The blood of a poet
The skin of my soul is far too sensitive. One should teach one's soul to walk barefoot
Traduction Véronique Wilkin
J'ai la peau de l'âme trop sensible, il faudrait apprendre à son âme à marcher pieds nus
Jean Cocteau
The body and soul of a hibiscus flower, the floral embodiment of the poet's universe.
Photos Véronique Wilkin
The poet offers the hibiscus flower to Minerva, and the slender and though godess thanks him with a deadly spear. But the poet will only pretend to be dead.
Photo from Jean Cocteau's film, Testament of Orpheus